raconter

raconter
raconter [ʀakɔ̃te]
➭ TABLE 1
1. transitive verb
   a. [+ histoire] to tell
• raconter qch à qn to tell sb sth
• raconter sa vie to tell one's life story
• il nous a raconté ses malheurs he told us about his misfortunes
• elle m'a raconté qu'elle t'avait rencontré she told me that she had met you
• on raconte que ... people say that ...
• le témoin a raconté ce qui s'était passé the witness described what had happened
• il raconte bien he tells a good story
• alors, raconte ! come on, tell me!
• je te raconte pas ! (inf) you wouldn't believe it!
   b. ( = dire de mauvaise foi) qu'est-ce que tu racontes ? what on earth are you talking about?
• il raconte n'importe quoi he's talking nonsense
• raconter des histoires to tell stories
• il a été raconter qu'on allait divorcer he's been telling people we're getting divorced
2. reflexive verb
► se raconter [écrivain] to talk about o.s.
• se raconter des histoires ( = se leurrer) to lie to o.s.
* * *
ʀakɔ̃te
verbe transitif
1) (relater) [personne] to tell [histoire]; [film, livre] to tell [histoire]; to describe [fait, épisode, rencontre, amitié, vie, accident]

raconter en détail — to describe in detail

alors! raconte! — tell me all about it then!

il raconte bien — he's a good storyteller

je suis tombée en panne, je te raconte pas! — (colloq) my car broke down, I'll spare you the details!

tu racontes n'importe quoi! — you're talking nonsense!

2) (prétendre) to say

on raconte que — they say that

3) (dépeindre) liter [personne] to describe [époque, mœurs, pays]
* * *
ʀakɔ̃te vt
[histoire] to tell

raconter à qn (= décrire) — to tell sb about, (= dire) to tell sb

Raconte-moi ce qui s'est passé. — Tell me what happened.

Raconte-moi une histoire. — Tell me a story.

qu'est-ce que tu racontes? (incrédule) — what are you talking about?

* * *
raconter verb table: aimer
A vtr
1 (relater) [personne] to tell [histoire]; [film, livre] to tell [histoire]; to describe [fait, épisode]; to recount [bataille]; to describe [rencontre, amitié, vie]; raconter en détail to describe in detail; alors! raconte! tell me all about it then!; après l'accident les témoins racontent after the accident, witnesses describe how it happened; la pièce raconte l'histoire d'une femme the play tells the story of a woman; ne nous raconte pas ta vie don't tell us your life-story; raconte-nous ce qui s'est passé tell us what happened; raconter à qn comment/pourquoi/où to tell sb how/why/where; il leur a raconté comment il s'était échappé he told them how he had escaped; il raconte bien/mal he's a good/bad storyteller; je suis tombée en panne, je te raconte pas! my car broke down, I'll spare you the details!; tu racontes n'importe quoi! you're talking nonsense!;
2 (prétendre) to say; raconter que to say that; on raconte que it is said that; il nous a raconté qu'il s'était perdu he told us that he had got GB ou gotten US lost; tu sais ce qu'on raconte sur toi? do you know what people are saying about you?; qu'est-ce que tu racontes? what are you talking about?; on raconte beaucoup de sottises à son sujet a lot of silly things are said about him/her;
3 (dépeindre) liter [personne] to describe [époque, mœurs, pays].
B se raconter vpr (parler de soi) to talk about oneself.
[rakɔ̃te] verbe transitif
1. [conte, histoire] to tell
il a raconté l'histoire à son voisin he told his neighbour the story, he told the story to his neighbour
2. [événement, voyage] to tell, to relate
raconter ses malheurs à quelqu'un to tell somebody all one's troubles, to pour one's heart out to somebody
raconter sa vie (familier) to tell one's (whole) life story
nous raconte pas ta vie! (familier) we don't want to hear your life history!
3. [dire] to tell
on raconte beaucoup de choses sur lui you hear all sorts of stories about him
on raconte qu'il a été marié plusieurs fois people say he's been married several times
à ce qu'on raconte, elle était la maîtresse du docteur she was the doctor's mistress, at least that's what people say
mais enfin qu'est-ce que tu racontes? what (on earth) are you on about?
ne raconte pas de bêtises don't be silly
(en usage absolu)
vite, raconte! go on!, quick, tell me!
qu'est-ce que tu racontes (de beau)? so, what's new?
————————
se raconter verbe pronominal (emploi passif)
[événement]
des choses pareilles ne se racontent pas such things are best left unsaid
il faut l'avoir vécu, ça ne se raconte pas I couldn't describe what it was like
————————
se raconter verbe pronominal intransitif
[personne] to talk about oneself

Dictionnaire Français-Anglais. 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • raconter — [ rakɔ̃te ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIe; de re et a. fr. aconter, de conter 1 ♦ Exposer par un récit (des faits vrais ou présentés comme tels). ⇒ conter, narrer, rapporter, relater, retracer. Raconter ce qui s est passé. « Je raconte une… …   Encyclopédie Universelle

  • raconter — Raconter, Narrare, Denarrare, Enarrare, Renarrare, Commemorare, Nuncupare, Percensere, Proferre, Referre. Raconter paravant, Praenarrare. Raconter une chose en trois manieres, Ordinem triplicem rei gestae edere. Raconter une chose de loing, et… …   Thresor de la langue françoyse

  • raconter — Raconter. v. act. Conter, narrer quelque chose, soit vraye, soit fausse. Raconter une histoire. raconter un fait. il nous raconta ses voyages, ses combats, ce qui s estoit passé en telle occasion. raconter les particularitez de quelque action.… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • raconter — (ra kon té) v. a. 1°   Faire le récit de. Le roi : Sortir d une bataille, et combattre à l instant ! D. •   Diègue : Rodrigue a pris haleine en vous la racontant, CORN. Cid, IV, 5. •   Je ne vous raconterai pas la suite trop fortunée de ses… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • RACONTER — v. a. Conter, narrer une chose, vraie ou fausse. Raconter une histoire. Raconter un fait. Il nous raconta ses voyages, ses combats, ce qui s était passé en telle occasion. Il nous a raconté de point en point toutes ses aventures. On raconte de… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • raconter — vt. , conter, évoquer ; relater, faire le récit de : RAKONTÂ (Aillon V., Aix, Albanais.001, Annecy, Arvillard.228, Bellevaux, Bogève, Chambéry, Giettaz, Montagny Bozel, Morzine, Table, Thoiry). E. : Bec. A1) raconter, entortiller, envelopper,… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • RACONTER — v. tr. Conter, narrer une chose vraie ou fausse. Il nous raconta ses voyages, ses combats, ce qui s’était passé en telle occasion. Il nous a raconté de point en point toutes ses aventures. On raconte de lui beaucoup de choses que je ne crois pas …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • raconter\ des\ bobards — Raconter des mensonges, des bêtises, des invraisemblances. • Tu m’as raconté un bobard, hier. On passait pas le film à la télé! J’ai attendu pour rien. • – Tu racontes des bobards! – Je voulais gagner du temps. – Bravo, c’est gagné! …   Le petit dico du grand français familier

  • raconter\ des\ salades — Mentir. Raconter des fadaises, des balivernes, trouver de mauvaises excuses. • Va raconter tes salades ailleurs, Jessica, moi je veux rien savoir de tes mélis mélos! • Tout ça c’est des salades! Il veut nous faire avaler n’importe quoi! Y a pas… …   Le petit dico du grand français familier

  • raconter — ra + conter (v. 1) Présent : raconte, racontes, raconte, racontons, racontez, racontent ; Futur : raconterai, raconteras, racontera, raconterons, raconterez, raconteront ; Passé : racontai, racontas, raconta, racontâmes, racontâtes, racontèrent ; …   French Morphology and Phonetics

  • raconter — v.t. J te raconte pas, tic de langage pour : Écoute ce que je te raconte …   Dictionnaire du Français argotique et populaire

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”